当前位置:>>在线翻译>>最新韩语TOPIK高级语法详解(42)

最新韩语TOPIK高级语法详解(42)

  导语:外语教育网小编为大家搜集整理了韩语语法辅导资料,下面就来学习一下吧O(∩_∩)O~~

  第一部份:文章

  에릭: 며칠 후면 추석인데 지영 씨도 고향에 가요?

  지영: 네, 그런데 벌써부터 가슴이 답답해요. 어휴.

  에릭: 왜 한숨을 쉬어요? 가족과 친척들이 모이면 즐겁고 좋지 않아요?

  지영: 즐겁고 좋기는 하지만 명절 때마다 친척들이 제게 언제 국수 먹게 해 주느냐고 묻거든요. 올해도 그 말을 들을까 봐 걱정이에요.

  에릭: 지영 씨 국수 만드는 솜씨가 좋은가 봐요.

  지영: 네? 그게 아니예요. 국수를 먹는다는 말은 결혼을 한다는 뜻이에요.

  艾莉:几天后就是中秋节了,智英你也回老家吗?

  智英:是的,但已经开始心情烦闷了。唉哟。

  艾莉:为什么叹气?和家人亲戚相聚的话难道不开心愉快吗?

  智英:虽是开心愉快,但每次过节亲戚们都问我什么时候请他们【猜猜意思】。今年恐怕又要听到那种话,很担心。

  艾莉:智英做面条的手艺看来很好哟。

  智英:嗄?不是那个意思。吃面条这句话的意思是结婚。

  单词:

  1추석:中秋节 2답답하다:烦闷

  3한숨을 쉬다:叹气 4솜씨:手艺

  국수를 먹다: 다른 사람이 결혼해서 대접을 받다.

  根据韩国的习俗,结婚时请人吃面条,所以正确意思是"喝喜酒"。你猜对了没?

  第二部分:例句

  1누나가 가장 듣기 싫어하는 말은 언제 국수 먹게 해 주느냐는 말이다.

  姐姐最讨厌听到的话就是问她什么时候结婚。

  2두 분 정말 잘 어울려요. 올해는 국수 먹게 해 줄 거예요?

  你们两位真是般配呀。今年会请我们喝喜酒吗?

  第三部份 补充惯用语

  날을 잡다: 날짜를 정하다.

  예: 이번 여름에는 날 잡아서 제주도에 가는 게 어때요?

  这个夏天选个日子去济州岛怎么样?

  补充:

  1시집을 가다: 여자가 결혼하다.嫁人。

  2 장가를 가다: 남자가 결혼하다.娶媳妇。

网友关注