德语常见句型转换方法的总结
德语句型转换的策略与方法
句型转换是德语语法学习中一个重要的项目。在国内外的一些德语考试中,如各德国高校的DSH考试与同济大学德语六级考试,语法部分的考试题型主要就是句型转换,即把给出的句子通过语法手段进行改写,而不改变原句的意思。同时,这种句型转换的能力在实际德语应用中确实也非常重要,特别是在阅读中遇上的长句和难句都可以通过句型的转换来简化以达到准确理解的目的。这也是那些考试要考察考生句型转换能力的原因。这里,就对德语中常见的一些句型做一个总结。本文的目的不在于讲解复杂语法原理,而是展示一些基本的转换方法,使读者能尽快掌握各种句型转换的技能。
一、主动语态<—>被动语态
主动语态与被动语态之间的相互转换,是最基本的句型转换形式之一。
将主动句转换为被动句的方法:1.在主动句中寻找受及物动词支配的第四格(名词或代词),找到后将其改写为第一格,作为被动句中的主语。若主动句动词不支配第四格,则被动句的主语用e s.
2.将主动句的动词按人称和时态改成werden+第二分词的形式。注意,如果句子是现在完成时和过去完成时,则最后应是worden,而不geworden.
3.主动句的主语在被动句中用介词von或durch带出,一般说来人用von,而物用durch.如果是man的话则把man去掉。
4.在助动词和分词中间按原样写上主动句的其他成分。
5.注意在第一点中提到的es只能出现在句首,一般可把句子的其他成分放在句首并省略这个es.
6.若主动句中有情态动词的话,则保留情态动词,但要注意人称的变化。句子的结构是:情态动词+……+分词+werden.
【例1】Heute hat er das Zimmer sauber gemacht. 1.das Zimmer->Das Zimmer 2.hat……saubergemacht->ist……sauber gemacht worden 3.er->von ihm 4.Das Zimmer ist heute von ihm sauber gemacht worden.(完成)
【例2】Man muss am Sonntag nicht arbeiten. 1.无第四格->Es 2.muss……arbeiten->muss……gearbeitet werden 3.man->无4.Es muss am Sonntag nicht gearbeitet werden.或Am Sonntag muss nicht gearbeitet werden.(完成)
将被动句转换为主动句的方法:
1.找到被动句中由von或者dur ch引出的动作的执行者,并以此作为主动句的主语。如果被动句中没有这个部分,则主动句主语用man.
2.找到被动句中的第二分词,并根据人称和时态进行变位。
3.如果被动句中有除了es以外的主语(第一格),则将其变成第四格作为主动句中的宾语。
【例3】Ihm ist von seinem Lehrer ein Buch gegeben worden. 1.von seinem Lehrer->sein Lehrer 2.ist……gegeben worden->hat……gegeben 3.ein Buch->ein Buch 4.Sein Lehrer hat ihm ein Buch gegeben(.完成)
【例4】Darüber ist heftig diskutiert worden. 1.无von……或durch……->man 2.ist……diskutiert worden->hat……diskutiert 3.无主语->无宾语4.Man hat darüber heftig diskutiert(.完成)
二、被动语态<—>被动语态
被动语态<—>被动语态的替代形式在德语中,有这样一些句型,从形式上来看是主动语态的,但实际上表达的是一种被动的意义,这种句子就是被动语态的替代形式。这是德语语法中的一个要点,也是语言考试句型转换的必考内容。常见的形式有下列几个:
1.lassen+sich+动词不定式,相当于带有情态动词k?nnen的被动语态:k?nnen+第二分词+werden【例5】Dieses Problem l?sst sich leicht l?sen. Dieses Problem kann leicht gel?st werden.
2.sein+zu+动词不定式,相当于带有情态动词k?nnen或müssen的被动语态:k?nnen/müssen+第二分词+werden
【例6】Der Schmerz ist kaum zu ertragen. Der Schmerz kann kaum ertragen werden.【例7】Darüber ist noch zu diskutieren. Darüber muss noch diskutiert werden.
3.用一些以动词词干加上-bar,-lich构成的形容词来表示带k?nnen的被动语态:k?nnen+第二分词+werden
【例8】Deine Schrift ist unlesbar. Dein Schrift kann nicht gelesen werden.【例9】Was er gesagt hat,ist kaum verst?ndlich. Was er gesagt hat,kann kaum verstanden werden.
4.有些动词搭配反身代词可以表示被动的意思:【例10】Für dieses Problem muss sich eine L?sung finden. Für dieses Problem muss eine L?sung gefunden werden.
三、介词短语<—>从句
要掌握这个类型的句型转换,首先要具备两方面知识:动词的名词化与介词和连词之间的对应关系。
所谓动词的名词化,就是指从动词所派生出来的名词。一般来说,动词到名词主要可以通过以下几种途径:
1直接从动词不定式得到中性名词:rauchen→das Rauchen; leben→das Leben
2不定式去掉词尾得到阳性名词:beginnen→der Beginn;anrufen→der Anruf;
但有例外:leiden→das Leid; klingeln→die klingel
3动词词干+词尾e得到阴性名词:fragen→die Frage;lieben→die Liebe;
但有例外:glauben->der Glaube
4动词词干+词尾u n g得到阴性名词:e n t s c h e i d e n→d i e Entscheidung;vorbereiten→die Vorbereitung
5有些动词有其固定的对应名词,需要单独记忆:studieren→das Studium;ankommen→die Ankunft;fahren→die Fahrt; demonstrieren→die Demonstration
总之,大家要多注意积累,扩大自己的词汇量,这样才能明确一个动词所对应的名词是什么。特别是第5类。另外,在实战中,如果实在不能分辨该如何转化,建议用第4类形式,因为这种变化出现的频率最高。介词与连词有着不同的语法功能,介词及其宾语一起构成介词短语,而连词往往引导从句。在语义上,介词和连词之间存在着一定的对应关系,常见的介词与连词的对应关系请见下表:
连词 | 介词 | 连词 | 介词 |
weil,da | wegen | bevor | vor |
wenn,als,falls | bei,mit | nachdem | nach |
obwohl | trotz | während | während |
damit,um……zu | zu | seitdem | seit |
indem,dadurch,dass…… | durch | bis | bis |
下面,我们以从介词短语到从句为例,讨论介词短语与从句之间转换的方法。在很多考试中,题目给出的介词短语往往都比较长,并且除了介词和介词宾语以外还带有其他成分。转换的基本原理是:把介词转成相应的连词,介词的宾语(名词)转成相应的动词。很多时候,介词的宾语往往带有一个第二格定语(或物主代词或von-D)。这个第二格定语在不同的场合具有不同的意义,在从句中做不同的成分。如果那个需要转化的动词是:
1)不及物动词,则该第二格在从句中做主语(第一格):sein Studium→er studiert;
2)及物动词,则该第二格在从句中做宾语(第四格),或是被动句的主语:die L?sung des Problems→man l?st das Pro- blem或das Problem wird gel?st.这时,及物动词的主语(第一格)在介词短语中用介词durch带出:die Behandlung der Krankheit durch den Arzt→der Arzt behandelt die Krankheit.
除了上述的这些成分,介词短语中的其他成分如状语,形容词定语等,在从句中都不要变化。(注意:做定语的形容词在从句中是修饰一个动词,所以不要变格。)
【例9】Seit der Einführung der Gesundheitsreform sind grundlegende Erfolge erzielt worden.
1.介词seit→连词seitdem
2.名词Einführung→einführen
.einführen是及物动词,所以第二格定语der Gesundheitsreform在从句中为宾语或被动句的主语。
4.介词短语中没有“durch……”,所以用man做从句主语,或用被动语态
5.Seitdem die Gesundheitsreform eingeführt wurde,sind grundlegende Erfolge erzielt worden.
【例10】W?hrend er in Deutschland studierte,hat er auch Franz?sisch gelernt. 1.连词W?hrend→介词W?hrend 2.动词studieren→名词Studium 3.studieren是不及物动词,所以主语er→物主代词sein 4.W?hrend seines Studiums in Deutschland hat er auch Franz?sisch gelernt.
四、分词短语<—>关系从句
分词短语<—>关系从句要掌握分词短语与关系从句的转换,首先要能分清德语中第一分词和第二分词在时态上和语态上的含义:
| 及物动词 | 不及物动词(haben) | 不及物动词(sein) |
第一分词 | 主动/同时 | 主动/同时 | 主动/同时 |
第二分词 | 被动/先时 | / | 主动/先时 |
下面就通过实例来介绍分词短语和关系从句之间的转换。
【例11】Jeder in Deutschland studierende Chinese muss ein Visum haben. 1确定关系从句所修饰的那个名词(包括限定词):Jeder Chinese, 2根据这个名词确定关系从句的关系代词(都用第一格):jeder Chinese是阳性单数,所以Jeder Chinese,der……
3根据分词决定动词的语态(时态参考整个句子):studierend 是第一分词,所以Jeder Chinese,der……studiert,……
4加入分词短语中的其他成分(不要变化):Jeder Chinese,der in Deutschland studiert, 5完成整个句子:Jeder Chinese,der in Deutschland studiert, muss ein Visum haben.【例12】Ein von BMV entwickeltes neues Auto wird n?chste Woche auf den Markt gebracht. 1名词:Ein neues Auto 2关系代词,中性单数:Ein neues Auto,das……
3 entwickelt,及物动词第二分词:Ein neues Auto,das……entwickelt wurde,……
4其他成分:Ein neues Auto,das von BMV entwickelt wurde,……
5完成:Ein neues Auto,das von BMV entwickelt wurde,wird n?chste……
【例13】Das gerade eingeschlafene kleine Kind darf nicht gest?rt werden. 1 Das kleine Kind,……
2 Das kleine Kind,das……
3 Das kleine Kind,das……eingeschlafen ist,……
4 Das kleine Kind,das gerade eingeschlafen ist,……
5 Das kleine Kind,das gerade eingeschlafen ist,darf nicht gest?rt werden.
另外,还有一种zu+第一分词的结构,具有情态动词+被动语态的含义,也可以与关系从句进行转换。
【例14】Wo ist das ins Deutsche zuübersetzende Buch? 1.das Buch,……
2.das Buch,das……
3.das Buch,das……übersetzt werden muss. 4.das Buch,das ins Deutscheübersetzt werden muss. 5.Wo ist das Buch,das ins Deutscheübersetzt werden muss?
其他有趣的翻译
- 德译中国古诗:李白名作《将进酒》
- 李贺短诗《北中寒》翻译
- 李贺短诗两首翻译
- 中国古典四大名著书名德语翻译
- 一个青年有所爱
- 德语中数学计算式和倍数词的译法
- 中国民主党派的德语名称
- 中国古典四大名著德语翻译
- 大学本科毕业证德文翻译件
- 翻译中地名的汉译德处理
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)
- 童话小母鸡之死(中德双语)
- 童话穷人和富人(中德双语)
- 童话月亮(中德双语)
- 童话狼和人(中德双语)
- 童话《小红帽》(中德双语)
- 大学本科毕业证德语翻译版
- 台湾问题热点德汉翻译
- 童话麦草、煤块和豆子(德汉双语)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 语法和写作的关系
- 涉外旅游翻译中地名的汉译德处理
- 《孔雀东南飞》中德对照
- 德语求职申请与简历写法示例
- 《再别康桥》德语版
网友关注
- 德语阅读:奥巴马获胜演讲德文版03
- 德语精彩漫画----人生哲理(第4课)
- 德语阅读:奥巴马获胜演讲德文版02
- 德语精彩漫画----人生哲理(第7课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第34课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第16课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第9课)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第九页)
- 德语笑话:一叉子
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第十四页)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第6课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第27课)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第十五页)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第十九页)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第15课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第28课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第43课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第32课)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第一页)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第44课)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第二十页)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第十一页)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第十七页)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第十三页)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第四页)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第20课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第8课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第30课)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第三十页)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第5课)
- 德语笑话:太阳有什么作用
- 德语精彩漫画----人生哲理(第21课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第31课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第19课)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第十八页)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第12课)
- 德语阅读:奥巴马获胜演讲德文版01
- 德语精彩漫画----人生哲理(第33课)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第二页)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第二十七页)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第36课)
- 德语笑话:坏灯泡
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第十页)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第二十八页)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第二十一页)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第五页)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第37课)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第二十四页)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第八页)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第六页)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第三页)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第42课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第18课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第3课)
- 德语笑话:消防栓
- 德语精彩漫画----人生哲理(第10课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第38课)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第十六页)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第二十二页)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第39课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第41课)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第十二页)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第25课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第23课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第29课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第13课)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第七页)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第22课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第45课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第17课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第11课)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第二十六页)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第40课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第14课)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第二十三页)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第二十九页)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(第二十五页)
- 看漫画学德语-鲁滨孙漂流记(封面)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第35课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第26课)
- 德语精彩漫画----人生哲理(第24课)
精品推荐
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 且末县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/11℃
- 疏勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/16℃
- 吐鲁番市05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:30/20℃
- 塔城地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:17/5℃
- 成县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:28/16℃
- 湟中县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:21/9℃
- 盐池县05月30日天气:晴转小雨,风向:无持续风向,风力:<3级转3-4级,气温:28/16℃
- 徽县05月30日天气:多云转小雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:29/15℃
- 万荣县05月30日天气:多云,风向:西风,风力:<3级,气温:23/17℃
分类导航
热门有趣的翻译
- INVESTMENTFONDS
- 德语巧记名词词性
- 德语口语学习:汉德祝愿语分类比较分析(1)
- 德语初级口语对话素材第1课:你学德语吗
- 德语动词每天学:与hängen有关动词
- 汽车德语词汇-公共词汇 44
- 德语词汇整理:德语乘飞机词汇
- 德语听说备考资料:紧张期待
- 德语动词每天学:与dienen有关动词
- 实用德语:Telefongespräche
- 德语情景对话:足球赛
- 德语口语学习:专业德语四级测试的听力训练方法
- 小语种综合:机械专业词汇III(1)
- 德语翻译:龙门石窟德语介绍
- 德语的词性
- 德语词汇学习指导:德语生化词汇03
- 德语学习:常用词汇(动物)
- 德语词汇辅导:新标准德语初级词汇表(十八)
- 德语短语天天学:das Formular ausfüllen
- 胡锦涛主席新年贺辞(中德)(3)
- 德语俗语(四)
- 关于Beamte的笑话
- 德语词汇辨析:hin und her
- 德语新闻文摘翻译
- 学德语:敷衍某人德语怎么说
- 新求精德语强化教程初级:第一课 在机场(下)