ストレス美容の嘘(中日对照)
肌がひどく荒れ、何をやってもだめだった女性が、ある日をきっかけに、まさに毒が抜けるようにキレイになったという。しかしその「原因」は、実に意外なものだった。仕事場での先輩。その人の移動が決まった日を境に、するすると肌がキレイになっていったというのである。
以前にも、似たような話を聞いたことがあった。人事異動で、別の部署に動いた途端、肌のトラブル一掃、それまで何を使ってもいっこうによくならなかった。「大人のニビキ」が嘘のようにひいたという話。そして、恋愛でとても悩んでいる時はボロボロだった肌が、別れて立ち直った途端にキレイになったみたい話……
ただそれらはあってもおかしくない話。「人事異動」も、自分が動いたなら、様々な人間関係や仕事内容、「その水に合わない」みたいなことが複合的な折り重なって肌を荒していたはずだから、そう言うことは十分にあり得る。
今、女性たちはストレスに非常に過敏になっているということ。そして、今よく提案されているような「良い香りを嗅ぎ、良い感触を触れる」程度のストレス美容で、ストレスが原因の肌荒れなど、よくなりっこないということだった。私は正直いうと、ヒーリング系の化粧品効果を、そのまま受け取ってはいない。確かに帰りの電車が込んでいたとか、隣にすわったオジサンが酒臭かったとか、そう言うストレスは和らげてくるはずだが、今の女性たちが抱えているストレスの深刻さは、香りや感触なんかじゃどうにもならないレベルまできているのだ。もちろん化粧品はそう言うストレスにまで効くなんで言っていないし、使う方もそこまで期待はしていないだろう。ただ、もうちょっとだけ真剣に「ストレス美容」と言うものを考えるなら、化粧品のストレス美容が効くのは、「帰りの電車の酒臭いさ」まで。それ以上のストレスは、ほかのことで解消するしかないこと。いたずらにいろんな化粧品を使い試してしまうのは良くないことを、ここでハッキリさせておくべきだと思うのだ。
私が思うにこう言うときは、水が良い。水の音、水の肌触り、水の香りに水の味、普段は感じないそういうものに五感を研ぎすませてみる。いいかえれば化粧品を休むお手入れである。すると不思議に心と体が浄化され、素直な感覚と、透明な心が戻ってくる。そうしてからヒーリングコスメを使う。心まで荒れてる時は、化粧品も雑音になるばかり。ザラザラの心のままで使ったら、化粧品は効かないのだ。
译文
心情与美容的关系
有这样一位女士,皮肤总是粗糙、皱裂,使用了许多化妆品也不能改善皮肤的状態。突然有一天,她的肌肤变得漂亮了,原来那粗糙、皱裂的皮膚全部消失了。是什么原因造成的呢?原因非常简单,和她在同一部门工作的同事因人事变动而被調到別的部门工作去了。自从她的同事被调走之后,这个女性的肌肤变得越来越漂亮、光滑。
以前也听到过同样的事情,某某人因人事变动,肌肤变得比以前更加美丽、光滑。甚至于黑斑、雀斑等一些关于肌肤的烦恼全部没有了。另外在恋爱问题上,某某人因被对方冷落一直在烦恼,皮肤也变得很粗糙,但是,当她从失意的深渊中重新站起来時,肌肤却变得光滑、滋润,富有弹性,此外,某某人…
像这样的事情还听说过不少。无论是人事变动还是在工作中,人总遇上一些像人际关系、工作压力等问题。在处理这些复杂的关系中,如果处理不当时,必然就会出现一些烦恼和忧虑,从而影响自己的心情,使皮肤发生变化。
现代的女性对于精神压力具有高度的过敏性。但是,我们提倡的「多呼吸一些新鮮空气,多一些感触」之类的美容方法,是从根本上解决不了什么问题的。我可以真诚地告訴你:一些有治疗功用的化妆品是不能从根本上解决肌肤的问题。虽然这些化妆品在某种程度上,会給你带来一定的效果,例如:在拥挤的电车上或者在你的身边坐着一位散发着酒气的男人等等,像这样的压力完全可以解决的。但是,现代的女性所患的精神压力是非常深刻的。并已经超过了「呼吸一些新鮮空气,多一些感触」的界限。当然,化妆品上也没有标着可以解决精神压力的说明。 但是,如果从精神压力的角度来考虑美容的话,化妆品的效力只不过可以治疗一些「在拥挤的电车上散发酒气」的程度罢了。对于其他的一些精神压力治疗是毫无效果的。在这里说明,乱试用一些化妆品来治疗精神压力是没有什么好处的。
我建议当你有烦恼或者忧虑时,你应该多接触水。水的声音、水的味道、水的气味,用水来擦拭你的皮肤,用你的五感去接触水。也就是说,在这个时候,你应该停止用化妆品。于是你会感觉到水可以净化你的心灵、你的身体、給你帶带来那淳朴、天真的感觉,当你的心情充满了烦恼或者忧虑时,化妆品只能成为你的负担。在不平静的心情下使用化妆品,化妆品的效果会大打折扣的。
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 日语一级词讲解与练习-67
- 日语一级词讲解与练习-70
- 日语一级词讲解与练习-61
- 日语一级词讲解与练习-51
- 日语一级词讲解与练习-32
- 日语一级词讲解与练习-75
- 日语一级词讲解与练习-37
- 日语一级词讲解与练习-42
- 日语一级词讲解与练习-58
- 日语一级词讲解与练习-60
- 日语一级词讲解与练习-59
- 日语一级词讲解与练习-10
- 日语一级词讲解与练习-43
- 日语一级词讲解与练习-39
- 日语一级词讲解与练习-3
- 日语一级词讲解与练习-13
- 日语一级词讲解与练习-47
- 日语一级词讲解与练习-15
- 日语一级词讲解与练习-14
- 日语一级词讲解与练习-46
- 日语一级词讲解与练习-52
- 日语一级词讲解与练习-66
- 日语一级词讲解与练习-30
- 日语一级词讲解与练习-9
- いかずちの語源・由来
- 简析「のみ」「だけ」「きり」的区别
- 日语一级词讲解与练习-6
- 日语一级词讲解与练习-8
- 日语一级词讲解与练习-69
- 日语一级词讲解与练习-36
- 日语一级词讲解与练习-68
- 日语一级词讲解与练习-2
- 日语一级词讲解与练习-26
- 日语一级词讲解与练习-57
- 日语一级词讲解与练习-44
- 日语一级词讲解与练习-21
- 日语一级词讲解与练习-62
- 日语一级词讲解与练习-72
- 日语一级词讲解与练习-25
- 日语一级词讲解与练习-54
- 日语一级词讲解与练习-38
- 日语一级词讲解与练习-28
- 日语一级词讲解与练习-20
- 日语一级词讲解与练习-16
- 日语一级词讲解与练习-50
- イカサマの語源・由来
- 日语一级词讲解与练习-7
- 日语一级词讲解与练习-31
- ~たまま和~っぱなし
- 日语一级词讲解与练习-24
- 日语一级词讲解与练习-45
- 日语一级词讲解与练习-71
- 日语一级词讲解与练习-56
- 《日语一级词讲解与练习》
- 日语一级词讲解与练习-34
- 日语一级词讲解与练习-55
- 日语一级词讲解与练习-11
- 日语一级词讲解与练习-74
- 家の語源・由来
- 日语一级词讲解与练习-65
- 日语一级词讲解与练习-40
- 日语一级词讲解与练习-33
- 日语一级词讲解与练习-4
- 日语一级词讲解与练习-41
- 日语一级词讲解与练习-5
- 日语一级词讲解与练习-22
- 日语一级词讲解与练习-18
- 日语一级词讲解与练习-19
- 日语一级词讲解与练习-63
- 許婚の語源・由来
- 日语一级词讲解与练习-35
- 日语一级词讲解与练习-53
- 日语一级词讲解与练习-73
- このあいだ和このまえ区别
- 日语一级词讲解与练习-48
- 日语一级词讲解与练习-27
- 日语一级词讲解与练习-29
- 日语一级词讲解与练习-64
- 日语一级词讲解与练习-49
- 日语一级词讲解与练习-1
- 日语一级词讲解与练习-17
精品推荐
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 建湖县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/18℃
- 西沙群岛05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转4-5级,气温:33/28℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
- 乌兰县05月30日天气:小雨,风向:西风,风力:<3级,气温:22/8℃
- 昭苏县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/6℃
- 哈密地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/10℃
- 班玛县05月30日天气:小雨转晴,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:21/5℃
- 英吉沙县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课