法语语音语调的特点
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
为了帮助考生系统的复习法语课程,全面的了解法语学习教程的相关重点,小编特编辑汇总了法语学习的重点资料,希望对您的学习有所帮助!
法语是世界上最优美的语言,它的语音语调丰富多彩,一篇文章仿佛就是一个乐章,听法国人讲法语,就像听歌手歌唱。
法语元音丰富,共有16个,而意大利语只有7个,西班牙语更可怜,只有5个。法语元音比意大利语和西班牙语都要丰富得多。丰富的元音使得法语从整体来说显得十分清晰,使人能清楚区分一些近音词,如 pis, pu, pou, peu, pain, pas, pan。这10个词都只有1个音节,它们之间的区分就在于元音。意大利语和西班牙语相对应的词分别是:peggio, potuto, pidocchio, poco, pelle, pane, pace, poute, passo, panno 和peor, podido, piojo, poco, piel, pan, paz, puente, paso, pano。这些词都保留着词尾,它们之间的区别也全靠附在词根后面的词尾。要是法语没有那么多的元音,很多词就会成为同音词。正是因为法语元音丰富,它的语音才会那么悦耳和明晰。
法语语音的主要特征是:绝大多数的音节是开音节,无二合元音,重音落在词末最后一个音节上。这些特点并非法语自古有之,而经过一代又一代的法国学者和法语语言学这有们的辛勤劳动的结果。古法语的语音与现代法语的语音差别很大,例如,古法语有很多闭音节,后来多数变成了开音节;古法语有二合元音,甚至三合元音,后来都消失了,变成了单元音,如contean;在古法语时,有相当多的词的重音是落在倒数第二个音节上的,后来词尾e脱落,重音也就落在该词的词尾。法语语音的这些变化主要发生在13世纪到17世纪之间。
法国语言美,还包括它的语调美。法语有重音,但它并非强到弱化其他音节。重音和语调互相配合,就形成了有高低和强弱的节奏,给人以乐感。例如在il parlait bien(他讲得好)这个短句里,最后一个音节的音和调都比其它音节略强。在德语里,音和调有时是互相对立的,例如在er will fortgeher这个短句里,重音落在音节fort上,但是这个音节的调要比后一个音节低。因此,法语的语音语调因为配合默契而抑扬顿挫,悦耳诱人。
正常的重音(accent normal)只起节奏的作用,它并不表示什么意思。但是,法语还有非正常重音(accent abnormal),它不是落在通常的音节上,而是落在其他音节上。例如:由于受惊而说C’est épouvantable(这真可怕),重音应该落在pou和table上,这叫感情重音,而正常情况下,重音则落在table上。由于思想感情的缘故,正常的节奏组的重音也可能改变,例如由于某种需要而强调句子表达的价值,让听者获得深刻的印象,在宣读科研论文时和在大中学校教学中就常常遇到这种情况,这叫强调性重音(accent d’insistance)。例如C’est une vérité relative, ce n’est pas une vérité absolue(这是相对真理,这不是绝对真理)。在政治性演讲时,演讲人常常把两种非正常重音——感情性重音(accent d’emotion)和强调性重音——混合使用,收到良好的效果。
强调性重音和感情性重音之间有着明显的区别。强调性重音总是落在节奏组的第一个音节,感情性重音通常落在一个词的第二个音节上,但这不是绝对固定的。
由此可见,正常的语言语调会由于受到强调重音和感情重音的影响而改变。感情性重音源自个人的感情生活,人的思想感情通过感情性重音表现在语音语调上。强调性重音则源于个人的意志,其目的是希望别人接受他的思想或意志。而正常重音则是传统的,约定成,并不表示个人感情和愿望的音调。因此,法语的语音语调还经常受到个人思想感情和意志两个因素的影响。有人说,法语的重音在不断的变化中,这种说法是不准确的。只有在上述两个因素中的一个起作用时生音才会改变,当这两个因素都不起作用时,重音还是回复到正常的音节上。
无论是感情重音还是强调重音,都不能取消正常重音。在这种情况下,一个节奏组就有两个重音,它们的功能是很清楚的。正常重音在人们所料之中的,它的作用是表示韵律和法语千百年来的传统的节奏,这种节奏早在西塞罗(Ciceow)时代就已存在,例如拉丁语du bi to=法语doute,拉丁语amicita=法语amitié。感情性重音和强调性重音则是人们意料之外的非传统重音,它们表达了人们个人的思想感情和意愿。在法语里,非正重音不会取清正重音,后者也不会阻止前者发挥其作用。这种状况反映了均衡的法兰西民族精神。这种精神紧紧地保持传统的主线,但它又不因此而取消个人的特性。法语重音的特点充分表现了法兰西民族的特征,这就是保持个人权利和传统力量之平衡,对个人既不要过多约束,也不要让其造成混乱。
语调在句子里起着非常重要的作用,它把词组的词构成一个语义单位,使人明白一个句子里各个部分之间的关系。法语的语调通常句首开始逐渐上升,直到词子中间,然后慢慢下降,句末语调的高度与句首相当。疑问句的语调与正常的陈述句相反,语调要逐渐上升。法语语音和语调是人个和谐的整体。每个句子由一个或多个节奏组成,例如:il m’a écrit为下节奏组,il m’a écrit avant-hier 为两个节奏组。通常来说,节奏组的第一个音节开始逐渐下降,直到最后一个音节,句子的最后一个节奏组是例外,它的声调是从第一个音节开始逐渐下降,直到最后一个音节。句子的第二部分开始时语调往往在句子的第一部分略低。从句子的升调部分到降调部分的长度并不划一,有较短的,也有相当长的,不管是散文还是诗歌,中间都有顿挫。试比较亚历山大诗句Je suis venu/trop tard//dans un monde/trop vieux(我太迟来到一个古老的世界了)和散文Dans l’échange de ces phrases/ il y avait chose/ qu’un simple adieu(在这些交换的简短的话语中,包含了除告别以外的其他东西)。
有时,只有根据句子的正确理解一个句子,例如:il sait donner des coups(他知道该怎么打)和il s’est donné des coups(他往自己身上打)两个句子的语音完全一样,唯一的不同的地方是:第一个句子可划分为三个节奏组,而第二个句子只有两个节奏组,我们在听这两个句子时,唯有根据节奏组来正确判断它们的意思。又如:Elle a été chanter à Paris(她在巴黎唱歌了)和Elle a été chante à Paris(她巴黎受到了颂扬),这两个句子的语音没有任何可以区别的地方,只有语调才能区分它们的意思。还有另一种情况,从文字上看,很难确定一个句子的确切意思,只有语调才能帮助我们正确去理解,拿plus de joie, plus de chansons这个句子为例,如果这个句子从前半部到后半部的语调平和的,它是列举人们所失去的东西,可译为“再也没有欢乐了,再也没有歌声了”。如果语调从句子的第一部分往第二部分渐降,这就表示因果关系,可译为“因为没有欢乐了,所以也就没有歌声了”。由此可见,语调在法语中起着重要的作用,同一词句使用了不同的语调就有不同的意思,产生不同的效果。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语过去分词小结
- 法语代词式动词的哲理思维
- 法语中avec的用法
- 法语学习笔记之短语
- 法语主要介词及用法 de
- 法语语法:条件式
- 法语学习笔记之动词
- 法语动词变位最强归纳总结
- 法语学习笔记之时态
- 法语语法:间接问句
- 法语主要介词及用法 dans
- 法语语法:欢迎来到法国
- 法语介词depuis用法详析
- 法语语法:简单过去时
- 法语学习笔记之形容词
- 闲聊“matin ”和“ soir ”( 1 )
- 法语学习笔记之代词
- 法语强调句型结构总结
- 法语学习笔记之介词
- 法语前缀之“re”
- 法语虚拟式用法精要
- 法语主要介词及用法 Chez
- 法语中An和Année, Jour和Journée辨析
- 法语语法:邀请
- 副代词 Y 的用法
- 感叹句在表达上细微的差异
- 法语:Que的用法小议(4)
- “Y”的几种用法
- 公鸭岂能下蛋?
- 法语中可数和不可数名词区分
- 法语的语式与时态示意图
- 法语的14个正误分析
- “de”的用法完整版
- 从头到尾说尽法语中的名词
- 法语状语分类
- 法语复合时态宾语前置的配合
- 法语中的复合过去时及其性数配合
- 法语:Que的用法小议(2)
- 法语语法:关系代词où
- 法语介词攻略dès
- 直陈式愈过去时
- 法语语法ABC—词法
- 法语学习笔记之发音
- 法语命令式时态及语态
- 法语语法ABC—句法
- 法语时态一览(1)
- 法语介词pendanty用法详析
- 法语的拼写符号与标点符号
- 法语语法之时态汇总(3)
- 法语命令式构成及特殊形式
- 细说法语的Le
- 法语复合名词的复数小结
- 法语基础语法知识汇总
- 法语复合名词复数学习
- 法语动词变位习题集-1
- 法语语法:疑问句小结
- 法语语序问题详解
- 法语副词功能作用解析
- 法语语法:形容词的位置
- 法语语法结构表
- 法语学习笔记之句型
- 法语:Que的用法小议
- 闲聊“matin ”和“ soir ”( 2 )
- 法语语法之时态汇总(2)
- 形容词位置不同引起的词义变化
- 副代词en的用法
- 法语时态一览(2)
- 法语:Que的用法小议(3)
- 法语学习笔记之句式
- Depuis的用法详解
- 法语常用词组+例句(1)
- 法语语法之时态汇总
- 法语学习笔记之其他
- 法语Faire用法详析
- 法语品质形容词的位置
- 法语语法Que的用法小议
- 法语中的重要句型
- 法语中泛指代词on的用法
- 法语学习笔记之冠词
- 法语学习笔记之动词变位
- 法语的特殊符号的解释
精品推荐
- 伊犁05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 温泉县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/6℃
- 乌什县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 策勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)