当前位置:>>在线翻译>>日语双语阅读:访墓客

日语双语阅读:访墓客

  

    导语:日语阅读学习资料。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~

  きょう春分の日は彼岸の中日になる。寒から暖へ転じる候だが、きまって思い出すのは正冈子规の〈毎年よ彼岸の入に寒いのは〉である。母の言叶をそのまま一句に仕立てたそうだ。さすがの自在さである。

  今天是春分,是彼岸(译注:日本将春分和秋分的前后七天称为"彼岸".中国没有对应的说法。)的中间一天。在这个寒暑转换之际,总要想起正冈子规的一首俳句:"已到彼岸中,乍暖还寒仍寒冷,年年皆如此"据说这首俳句就是直接将他母亲的话记录下来而已。这种信手拈来的自由自在实在令人叹服。

  敬意を表して、彼岸の入りに东京?田端にある墓所を访ねてみた。母八重の墓と并んでうららかな日を浴びていた。隣には、生前に自ら书いた墓碑铭を刻した碑がある。「……明治三十□年□月□日没ス享年三十□月给四十圆(えん)」。なるほど、□の部分は生きているうちは分からない。给金を记した墓というのも随分と珍しい。

  怀着深深的敬意,进入彼岸后我造访了他位于东京o田端的墓地。他的墓和他母亲八重的墓靠在一起,沐浴在灿烂阳光下。墓旁立着一块刻有自撰墓志铭的石碑。"……明治三十□年□月□日没,享年三十□,月俸四十圆".在生前,□的部分自然是不知道的。而刻有月俸多少的墓碑还真是稀罕。 こうした、歴史上の人物の墓めぐりが、いま静かな人気なのだという。爱好者を指す「墓マイラー」なる言叶も生まれている。そのための地図を作った所もある。子规の亲友だった漱石が眠る雑司ケ谷(ぞうしがや)霊园もその一つだ。

  据说像这样探访历史名人之墓地的活动,眼下正在悄然兴起。还产生了一个专指此种爱好者的名词——"访墓客".有些地方还特地为此制作了地图。子规的好友漱石(译注:指夏目漱石。)长眠的杂司谷陵园也是其中一。

  地図を頼りに访ねると、文豪の墓は堂々としていた。多くの有名人にまじって大塚楠绪子(くすおこ)の墓も见つけた。诗文にたけた才女で、早世を悼んだ漱石は〈有る程の菊抛(な)げ入れよ棺の中〉の名高い句を咏んでいる。

  循着地图找去一看,见大文豪的坟墓果然堂而皇之历历在目。在众多的名人墓之中,我发现了大冢楠绪子的坟墓。为了悼念这位诗文冠世而又英年早逝的才女,漱石吟过一首着名的俳句:"所有的菊花,尽悉抛入棺木中,难慰哀悼情".

  一説、漱石が思いを寄せたともされる楠绪子は今年で没後100年になるそうだ。漱石の「梦十夜」がふと胸に浮かんだ。「百年待っていて下さい」と言い残して死んだ、作中の有名な「女」が重なり合う。墓マイラーもなかなか面白い。

  有人认为漱石曾经十分心仪楠绪子,而今年正是她去世100周年。漱石的《梦十夜》在我心头油然升起。书中那位留下一句"请等我一百年"后便撒手人寰的有名的"女子"和长眠于墓中的才女,自然而然地在我心中合二为一。做个"访墓客"不也趣味横生吗?

  きょうは代々の墓にお参りの方もおられよう。有名人でもご先祖様でも、墓はいつもどこか懐かしい。闻こうと心する耳には届く。そんな言叶で昔を语ってくれているからかもしれない。

  今天,肯定也有人去祭扫祖坟了吧。名人也好,祖宗也好,墓地总让人倍感怀念。只要你有倾听之心,就会有话语传入耳中。因为他们或许会用那样的语言向我们讲述往昔的岁月的。

网友关注

中网建材 中网化工 中网机械 牛涂网 中网体坛 中网生活 中网沥青 中网涂料 中网机器人 中网塑料 中网橡胶 中网玻璃 美美日记 中网资讯 广东熊猫网 读后感 读后感问答 读书笔记 胎教大全 汉语字典 成语大全 造句大全 组词查询 近义词 反义词 故事大全 英语单词 英语近义词反义词 英语例句大全 英语缩写大全 知识问答 三字经 数字大小写转换 邮编查询 脑筋急转弯 歇后语 百家姓 怀孕周期表 古诗词 对联大全 新华字典 汉语词典 成语大全 二十四节气 古诗词大全 中国古典 作文范文参考 范文 名言 版报 文档 诗词 奥数 图书 问答 高考 中考 小考 考研 留学 自考 志愿 大学 星座 笑话 语文 数学 英语 地理 日语 养生