读新闻学日语(中日对照)
食糧難から
今年も食欲の秋が巡って来た。思えば、今から60年前の終戦前後は、多くの人が食糧難に苦しんでいた。本紙?声欄に寄せられた投書を編んだ新刊「庶民たちの終戦」にも戦後の様々な出来事とともに、ひもじかった日々がつづられている。
ひもじい:空腹で食べ物が欲しい。ひどく腹がへっている。「終戦当時―?い思いをした」
今年食欲旺盛的秋季又来临了。想一想,距今60年前二战结束前后的日子,还有很多人为粮食的匮乏而困苦不堪。本报将读者给心声栏目的投稿编纂成刊――《平民们的战后》,在这个栏目中记述战后各种各样的事情以及那些倍感饥饿的日子。
国民学校の4年だった渡辺マツ代さんは、群馬?高崎から父の出身地の妙義山のふもとへ、祖父や姉妹と疎開していた。いつも腹が減っていて、沢ガニやカエルが貴重なごちそうだった。
疎開:空襲?火災などによる損害を少なくするため、都市などに集中している住民や建物を地方に分散すること。「工場を―する」「学童―」「強制―」
当时还就读于国民学校4年级的渡边松代,从群马的高崎和祖父及姐妹被疏散到父亲的出生地、妙义的山脚下。平常总是食不果腹,那些山沟里的螃蟹和青蛙都是难得贵重的食物。
ある夜、隣に寝ていたはずの祖父の姿が見えなくなった。やがて、戸板に乗せられて帰ってくる。裏山のがけから落ちて死んだらしい。冷たくなった祖父の右手に親指大の小さなサツマイモが握られていた。「孫たちに食べさせたいと思ったのでしょうか」
といた:雨戸の板。特に、人や物をのせて運ぶ場合にいう。
一天夜里,原本应该在隔壁房间睡觉的祖父却不见了踪影。不久,他被人用担架抬着回来。好像是从后山的悬崖坠落死亡的。身体已经冰凉的祖父右手还紧握着拇指大小的地瓜。“或许他是想给孙子们填填肚子吧!”
占領軍の残飯捨て場に、鍋を手にした女性たちが群がっていた。当時17歳だった金武聖子さんは、情けなくて歯ぎしりしたという。「子供に分け与えていたのだろう。今なら母親の愛と強さなのだと、しみじみ感じることができる」
歯ぎしり:怒りや悔しさから歯をかみしめて音を立てること。また、非常に残念がること。歯がみ。切歯.「―して悔しがる」
在占领军倒掉残羹剩饭的地方,总是聚集着一群手持锅碗的女性。当时17岁的金武圣子说到那真是令人切齿难忘的悲惨呀。“她们是想要带回去分给孩子们吃吧!只有到了现在,我才能够更加深切地体会到那种母爱和坚强。
水澤間津男さんは、家に猫が迷い込んできた時のことを書いている。飼う余裕はなかったが、よくネズミを捕るので置くことにした。ある日、猫が牛肉の塊をくわえて来て、どこかに行ってしまう。肉をどうするか。結局、一宿一飯の恩義を感じた猫が持ってきたのだからと、家族でありがたく頂戴(ちょうだい)する。「猫の獲物を「ネコババ」する衣食足らざる時代の、思い出とも言えぬミミッチイ話である」
猫糞(ねこばば):[名](スル)《猫が、糞(ふん)をしたあとを、砂をかけて隠すところから》悪いことを隠して素知らぬ顔をすること。また、拾得物などをこっそり自分のものとすること。「拾った物を―する」(把拾物昧为己有)
ミミッチイ:細かくて、けちくさい。しみったれている。「―?い料簡」
水泽间津男则写到了一只小猫误入家中时候的事情。虽说家中没有饲养的条件,但由于它经常捉老鼠所以就决定把它留下了。一天,这只小猫叼了块牛肉回来,就不知跑到哪儿去了。牛肉该做何处置呢?最后全家人认为这是懂得感激给予食宿的小猫带来的,所以都心存感激地吃了。“在那衣不蔽体食不果腹的年代里,把猫叼来的食物吃掉,不用说是回忆了,根本就是不值一提的话题了。
今この国では、食品のざっと3割弱が、残飯となって捨てられている。
在现今的这个国家里,食品中却有将近3成,被作为剩饭倒掉。[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29]
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 日语双语新闻:苏珊大妈出场费高于中国一线明星
- 日语双语笑话精选42
- 日文双语新闻:丰田召回车辆事件
- 日语双语笑话精选33
- 双语阅读:小心!马路上玩命的自行车族
- 日语笑话:敢停就砸
- 日语学习之礼仪篇:看火锅店的绅士是怎样练成的
- 日语笑话精选 13
- 日语双语笑话精选34
- 双语阅读:亚太网购继续升温
- 日语笑话精选20
- 日语双语笑话:吹牛
- 日语双语笑话:切ったねぇ髪
- 日语双语笑话:吹口哨与拭口红
- 日语双语笑话精选44
- 日语阅读:长处和短处(日文部分)
- 日语双语笑话精选43
- 双语新闻:中国跨境网购增长最快
- 日语双语笑话精选40
- 双语新闻:恋爱也进入速食时代?
- 日语双语笑话精选37
- 日语学习之礼仪篇:面包的吃法和料理的拿法
- 中日对照:雨にも负けず
- 《极道鲜师》电影终结版
- 日语阅读:我的学校
- わびさび(日英双语阅读)
- 日语双语笑话精选38
- 日语双语新闻:去年我国网络经济规模达743亿
- 日语作文:我最难忘的礼物
- 日语学习之礼仪篇:吃日本料理的十二大礼数
- 日语双语笑话精选29
- 日语笑话:鄙啬者
- 日语双语笑话精选35
- 日语学习之礼仪篇:日本料理基本礼仪
- 日语双语笑话:今晚有事吗
- 双语日语作文:中国民间乐器
- 日语双语笑话精选31
- 日语双语笑话精选36
- 不景气时取名也讲究
- 双语新闻:本月10日开始火车票票样修改
- 日语双语笑话精选28
- 日语双语笑话精选39
- 日语学习之礼仪篇:日本各式料理的食用方法
- 朝鲜拍摄电影版红楼梦杀青
- 日语阅读:我的家乡
- 双语阅读:最具富翁品相的人
- 日语双语笑话精选41
- 日语双语笑话精选23
- 日语双语笑话:忠实的狗
- 日语学习之礼仪篇:日本料理5大禁忌
- 日语双语笑话精选45
- 日语阅读:穷人的标准是什么(一)
- 双语阅读:日本的“便当”
- 日语双语笑话:请多保重
- 双语阅读:中国投资环境城市排行
- 日语双语笑话:“超员”与“太胖”
- 商务礼仪:日文商务邮件撰写注意事项
- 日语精选作文:大学毕业后
- 日语阅读之舟曲泥石流原因
- 日语精选作文:我的梦想
- 中石油成全球“市值王”
- 日语学习之礼仪篇:日本料理的用筷三礼仪
- 日语笑话:発车与発射
- 日语双语新闻:中国国际救援队夜飞海地
- 日语阅读:穷人的标准是什么(二)
- 双语阅读:日本情人节为什么是女生送巧克力
- 日语双语笑话精选24
- 日语精选作文:写给你最爱的人
- 日语双语新闻:中国国际救援队60余人连夜飞海地
- 日语双语笑话精选30
- 日语信函的格式和写法十讲
- 【早安日语】——第72讲
- 日语双语笑话:吃饭是为了谁
- 日语双语小阅读:如何判断一个人
- 日语双语笑话:Honey
- 日本中华文化艺术团正式成立
- 日语双语笑话:松茸の露
- 日语双语新闻:中国成大众最大市场
- 日语学习之礼仪篇:中华料理在日本
- 日语双语笑话精选32
- 日语双语笑话精选22
精品推荐
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 建湖县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/18℃
- 西沙群岛05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转4-5级,气温:33/28℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
- 乌兰县05月30日天气:小雨,风向:西风,风力:<3级,气温:22/8℃
- 昭苏县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/6℃
- 哈密地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/10℃
- 班玛县05月30日天气:小雨转晴,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:21/5℃
- 英吉沙县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课