当前位置:>>在线翻译>>日语贸易书信常用表达

日语贸易书信常用表达

  开头语

  贵公司×月×日来函收悉。

  ——貴社×月×日付書簡拝承しました。

  你方×月×日来函及附件均收悉。

  ——貴方×月×日のお手紙と添付の文書ともに拝受いたします。

  顷接贵社×月×日惠函。

  ——ただ今貴社よりの×月×日の書状受け取りました。

  承惠寄×××已收悉,特此函谢。

  ——ご送付の×××は既に拝承致しております。書中ながら有難くお礼申し上げます。

  谢谢贵社×月×日函询。

  ——御社よりの×月×日の書簡による問い合わせに感謝申し上げます。

  按照你方×月×日来函指示……

  ——御社×月×日のご書簡によるご指示により……

  敬启者,贵公司×日电收阅。

  ——拝啓,貴社×日の電信落掌致します。

  兹确认我公司×月×日函。

  ——ここに当社×月×日付書簡を確認させていただきます。

  兹随函附上×××,请查收。

  ——茲もと同封にて×××をご送付申し上げますので,どうぞご査収下さい。

  结尾语

  请即赐复为盼。

  ——どうかご返事を賜りますよう。

  希速来电联系为盼。

  ——急ぎ電信にてご連絡下さいますよう。

  请即示复。

  ——どうかご返事下さい。

  特此奉闻,并候回音。

  ——ここにお知らせ申し上げるとともにご返事お待ち申し上げます。

  特此函复。

  ——まずはご返事まで。

  特此函告。

  ——まずはご連絡まで。

  特此通知。

  ——特にご通知申し上げます。

  特此致歉。

  ——特にお詫び申し上げます。

  特此函复,并致谢意。

  ——まずはご返事するとともに御礼申し上げます。

  抱歉之至,尚请原谅。

  ——誠に申し訳なく,ご寛恕(かんじょ)のほどをお願い申し上げます。

  不能满足贵方要求,尚祈鉴谅。

  ——貴方の意に添うことあたわず,お許し下さいますようお願い申し上げます。

  此复,盼查照为荷。

  ——まずはご返事まで,委細宜しく。

网友关注

中网建材 中网化工 中网机械 牛涂网 中网体坛 中网生活 中网沥青 中网涂料 中网机器人 中网塑料 中网橡胶 中网玻璃 美美日记 中网资讯 广东熊猫网 读后感 读后感问答 读书笔记 胎教大全 汉语字典 成语大全 造句大全 组词查询 近义词 反义词 故事大全 英语单词 英语近义词反义词 英语例句大全 英语缩写大全 知识问答 三字经 数字大小写转换 邮编查询 脑筋急转弯 歇后语 百家姓 怀孕周期表 古诗词 对联大全 新华字典 汉语词典 成语大全 二十四节气 古诗词大全 中国古典 作文范文参考 范文 名言 版报 文档 诗词 奥数 图书 问答 高考 中考 小考 考研 留学 自考 志愿 大学 星座 笑话 语文 数学 英语 地理 日语 养生