ハエにも同性愛がある(中日对照)
「原文」ハエにも同性愛(どうせいあい)がある。東京都町田(まちだ)市にある三菱化学生命科学研究所の飼育室(しいくしつ)に入ると、試験管(しけんかん) を太くしたような飼育びんがずらりと並ぶ。のぞくと、5ミリほどの小さいな体に赤い目のショウジョウバエが飛び回っていた。
ショウジョウバエの求愛行動(きゅうあいこうどう)は、オスがメスを追い回すところから始る。しばらくすると、オスはメスの傍(かたわ)らによって、メスに近い側の羽だけを激しく震わせる。その羽音(はねおと)がラブソングなのだ。メスは逃げ回るのをやめて、オスを受け入れる。
同性愛のハエは、突然変異(いへん) を人工的(じんこうてき)につくっているうちに見つかった。メスに興味(きょうみ)を示さないので、このハエと同じ遺伝(いでん)を持つ一群(いちぐん) を「サトリ」と名付けた。ところが、わかっていたわけではなかった。オス同士(どうし)にしたら、求愛行動を始めるではないか。
科学技術振興事業団(かがくぎじゅつしんこうじぎょうだん)の研究事業(けんきゅうじぎょう)の一つである「行動進化プロジェクト」は、サトリの発見(はっけん)をもとに、性行動(せいこうどう)を決める遺伝子(いでんし)を特定(とくてい)し、その構造(こうぞう)を明かにした。これは、動物(どうぶつ)の行動を決定 (けってい)する遺伝子のひとつを実証(じつしょう)した点で、画期的(かっきてき)なことだという。研究を進めれば、同性愛の病害虫(びょうがいちゅう)を増やすことで、その繁殖(はんしょく)を妨(さまた)げ、作物の生育を助けることなどに応用(おうよう)できる。
人間のさまざまな行動にも遺伝子がかかわっているのだろうか。研究リーダーの山元大輔(やまもとだいすけ)さんによると「その可能性(かのうせい)はある」そうだ。しかし、遺伝子の特性が実際に現れるかどうかは、環境(かんきょう)との相互作用(そうごさよう)だから、遺伝子がすべてを決めることにはならない、という。
遺伝子と生物の行動との関係を解き明かす研究は、世界中で厳しい競争(きょうそう)が繰り広げられている。今回の研究も、米国のチームとのデッドヒートのすえ、成果(せいか)を先に発表できた。「10年前に、この話をしたら、きっと学会(がっかい)でも変人(へんじん)扱いされたでしょう」(山元さん)。それほど、変化の激しい分野(ぶんや)なのだ。
「朝日新聞」の「天声人語」より
「注解」
ハエ─苍蝇。
同性愛(どうせいあい)─同性恋。
ずらり─成排地摆。
5ミリ─5毫米。“ミリメートル”的略语。
ショウジョウバエ─果蝇。
飛び回る─飞来飞去。
オス─雄。公。
メス─雌。母。
傍(かたわ)ら─旁边。
ラブソング─情歌。
受け入れる─接受。
名付ける─起名。
遺伝子(いでんし)─遗传基因。
行動進化プロジェクト─行为进化研究课题。
画期的(かっきてき)─划时代的。
応用(おうよう)─应用,实用,运用。
さまざまな行動─各种各样的行为。
リーダー(LEADER)─组织者,负责人,领导。
~かどうか~─是否。活用词终止型。
解き明かす─说清,讲明。
繰り広げられている─展开,进行。
チーム(TEAM)─小组。队伍。
デッドヒート(DEAD HEAT)─激战。
すえ─最终,末了。
変人(へんじん)─古怪的人。
扱いされる─当作……对待。
それほど─那么、那样程度。
[译文]
苍蝇也有同性恋
苍蝇也有同性恋。来到东京都叮田市三菱化学生命科学研究所的培育室,会看到这里摆放着许多比试管还要粗一些的培育瓶。仔细一看,发现里面有一些5毫米左右的、红眼睛小果蝇在飞来飞去。
果蝇的求爱行为是由雄蝇对雌蝇的追逐而开始的。过了一会儿,雄蝇靠近雌蝇的身旁并剧烈地抖动靠近雌蝇一侧的翅膀,振翅的声音就像是它的情歌。雌蝇此时不再逃避,并且接受了雄蝇。
同性恋的苍蝇是在人为地进行突然变异的过程中被发现的。由于它对雌蝇不感兴趣,所以给具有这种遗传基因的一类雄蝇起名叫「萨特利」(意思为超凡脱俗)。然而,它们并没有超凡脱俗,把两只雄蝇放在一起时,不是开始进行求爱了吗。
「行为进化研究课题」是科学技术振兴事业团的研究项目之一。这项研究以[萨特利]的发现为基础,特定一种决定性行为的遗传基因,并搞清了它的构造。据说这项研究在证明决定动物行为的一种遗传基因方面,具有划时代的意义。如果继续深入研究,就可以将成果应用于繁殖同性恋的病害虫,由此阻碍它们的繁殖,以促进农作物的生长。
遗传基因是否也与人类的各种行为有关呢?据该项目研究负责人山元大辅介绍:“这种可能性是存在的。”然而,据说遗传基因的特性能否实际显现出来,这与环境的相互作用有关,因此,遗传基因不能决定一切。
探明遗传因子与生物行为之间关系的研究,在全世界的竞争异常激烈。这次研究也与美国的研究小组进行了激烈竞争,最终率先发表了研究成果。“如果我十年前提到此事,恐怕在学会中一定会被当作成怪人了。”山元说。看来,这真是一个飞速变化的领域。
朝日新闻·天声人语
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 趣味日语:殃及旁人的背囊
- 日语阅读:うれしきピエロ
- 趣味日语:那就全拜托您了
- 趣味日语:假货中也有真货
- 趣味日语:“社会之窗”也开着
- 隣人の情(中日对照)
- 日语阅读:东京爱情故事—部分脚本(6)
- 趣味日语:鄙啬者
- 趣味日语:预防万一
- (中日对照)波
- 趣味日语:中国人非常懂得幽默
- (中日对照)「飽食時代」の日本人
- (中日对照)人生
- あふれる(中日对照)
- 趣味日语:不在家
- 日语阅读:东京爱情故事—部分脚本(8)
- 日语阅读:上手な言葉づかい_言葉と言葉づかい
- 趣味日语:车被埋在垃圾堆里
- 作文(中日对照)
- 嫌いなバナナ(中日对照)
- 人と人を結ぶ電子商取引(中日对照)
- 日语阅读:东京爱情故事—部分脚本(2)
- 趣味日语:是不是身体那儿不舒服了
- 趣味日语:坛子
- 別れ(中日对照)
- 趣味日语:在你家,有什么不对
- 趣味日语:照片
- 日语阅读:东京爱情故事—部分脚本(3)
- 趣味日语:在九泉下的祝福
- 趣味日语:换个角度看看
- 孤独(中日对照)
- 趣味日语:偷柿子的贼
- 与中文字面意思不同的日本汉字
- 趣味日语:我解放了日本的女性
- 趣味日语:头顶生花
- 趣味日语:娱乐
- 趣味日语:已经破烂不堪了
- 日语阅读:縁
- 趣味日语:给了增加力气的产品
- 趣味日语:摘星星
- 趣味日语:这不是你家
- 雪国の秋(中日对照)
- 趣味日语:那是盘子上的图案啊
- 趣味日语:咳嗽
- 趣味日语:胃口更大
- 大话西游日文版
- 趣味日语:确实是两日元的表
- 日语阅读:东京爱情故事—部分脚本(1)
- 天城の雪(中日对照)
- 趣味日语:遗嘱
- 日语阅读:东京爱情故事—部分脚本(11)
- 趣味日语:讨债人与啄木鸟
- 趣味日语:放风筝
- 趣味日语:被您的同伴拿走了
- におう色(中日对照)
- 日语阅读:东京爱情故事—部分脚本(4)
- 春の感じ(中日对照)
- 趣味日语:问问马吧
- 日英对照谚语
- (中日对照)趣味日语:只当是……
- 趣味日语:万物一体
- 趣味日语:再来一杯—特价招待券
- 趣味日语:我在收集大家说的话
- 趣味日语:也说“洗手不干”
- 趣味日语:屁股不同
- 日语阅读:东京爱情故事—部分脚本(7)
- 趣味日语:貧乏
- 趣味日语:爸爸的眼
- 趣味日语:互迁
- (中日对照)暖かい雨
- 趣味日语:雨伞
- 趣味日语:第二个问题是什么?
- 日语阅读:东京爱情故事—部分脚本(5)
- 趣味日语:代理人的故事
- 趣味日语:单只就够了
- 日语阅读:东京爱情故事—部分脚本(10)
- ぼっちゃん(中日对照)
- 趣味日语:东西南
- 日语阅读:东京爱情故事—部分脚本(9)
- 趣味日语:知母贝母
- 怒りのテレクラ?(中日对照)
精品推荐
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 建湖县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/18℃
- 西沙群岛05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转4-5级,气温:33/28℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
- 乌兰县05月30日天气:小雨,风向:西风,风力:<3级,气温:22/8℃
- 昭苏县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/6℃
- 哈密地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/10℃
- 班玛县05月30日天气:小雨转晴,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:21/5℃
- 英吉沙县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课