法语阅读:旅游阅读学法语-巴黎赏画
《旅游阅读学法语》系列以几位法国年轻人旅游度假的经历作为引子,用真实的旅游行程串联起实景对话、景点介绍、历史回顾以及语法讲解。地道的全法语讲解让读者摆脱对中文的依赖,而中文的注释部分则更好地补充了文化和语法的内容。首先我们游览的是巴黎,先从一段对话开始我们的艺术巴黎之旅吧。
【实景对话】www.for68.com
Nos quatre amis se sont donné rendez-vous Place du Tertre. Juliette et Antoine regardent les peintres qui font des portraits.
(Un peintre s’adresse à Juliette)
Le peintre : Mademoiselle... je fais votre portrait ?
Juliette : Ah, non, merci !
Antoine : Allez, Juliette ! Pourquoi pas ? C’est l’occasion ou jamais !
Juliette : Pourquoi tu ne te le fais pas faire, toi ?
Antoine : Tu sais, je ne suis déjà pas très beau alors me voir en portrait tous les jours, non, merci !
Juliette : Ben alors, fais-toi faire une caricature !
Antoine : Une caricature ? Ah oui, c’est marrant, mais tu t’en fais faire une toi aussi .
Juliette : D’accord !
Le peintre : Bon alors, je commence par qui ?
Antoine : Après toi, Juliette !
注释1:“山丘广场”(Place du Tertre)位于巴黎第十八区的蒙马特尔高地(le quartier de Montmartre),广场高出地面约100 多米,聚集着许多为游客绘制肖像或漫画像的街头艺人。
注释2:本句意为“错过这回以后就没机会了!”(即汉语中的俗语“过了这个村,可就没这个店了!”)此处副词jamais 表示否定,但由于是口语表达,因而往往省略ne。
注释3:本句意为“你自己为什么不找人画一张?”此处se faire 加一个动词不定式,表示“请别人为自己做某事”,其中直接宾语人称代词le 代替le portrait。
注释4:意为“不过你也可以请人画一张漫画。”此处副代词en 代替名词caricature,所以数量词要配合使用une。
(Cinq minutes plus tard)
Antoine : Eh bien, Juliette ! Si tu voyais ta tête !
Juliette : Ça vous ennuie si je jette un coup d’oeil ?
Le peintre : Je n’ai pas terminé. Encore une minute. Voilà ! Ça vous plaît ?
Juliette : Euh... Je suis vraiment comme ça, Antoine ? Ce nez en patate... et ce menton en galoche, c’est moi ça ?!
Le peintre : Une caricature, c’est ça. Ça exagère les défauts.
Juliette : Eh bien, je ne savais pas que j’en avais autant ! À ton tour maintenant,
Antoine ! On va voir à quoi tu ressembles, toi !
Antoine : Oh... c’est peut-être pas une bonne idée... quand on voit ce que tu es devenue !
Juliette : Ah non, Antoine ! T’es pas sympa ! J’en étais sûre !
Antoine : Allez, ne te fâche pas !
Juliette : Et qu’est-ce que j’en fais maintenant, moi, de cette caricature ?
Antoine : Tu la gardes précieusement en pensant à toutes les femmes qui avaient un oeil au milieu de la joue et que Picasso a rendues célèbres !
注释1:意为“如果现在看到画上的你,那可太有趣了!”此处 si 引导的是一个感叹句,其实是si 引导条件复合句的省略形式。
注释2:意为“瞧这个塌鼻子……还有又长又尖的下巴……”名词patate 原义指土豆,这里比喻难看的塌鼻子;galoche 原义指一种雨天穿的防湿鞋,由于其形状特点而用来形容长而尖的翘下巴。
注释3:意为“我倒要看看究竟你长得像什么!”动词 ressembler à qn/qch. 意思是“与……相像”,一般指外表特征相似。就à 引导的间接宾语提问时,应使用疑问代词的重读形式,即à qui(像谁)或à quoi(像什么)。
注释4:意为“那我现在该拿这副漫画像怎么办呢?”动词短语faire A+de B 意思是“把B 变成A,使B 成为A”,本句中则是指如何处置这副漫画像。需要注意的是如果介词de 后的补语是之人的名词,则不能用en 代替并前置。例如:Le succès au travail a fait de lui un autre homme.“事业上的成功让他整个人都改变了。”
注释5:毕加索(Pablo Ruiz Picasso,1881—1973):西班牙著名画家和雕塑家。女性形象是毕加索作品中最为常见的题材,艺术家将立体主义与超现实主义加以结合,人物形体近乎扭曲,面部五官的位置完全脱离常规,特别体现在对人物眼睛的处理方面。
旅游阅读学法语-巴黎
出版社:外研社(外研出版社沪江主页入口>>>)
出版时间:2009-7
作者:刘常津,Régine Boutégège,Susanna Longo编著
本书分为十个单元,从巴黎的历史渊源、自然环境、建筑风貌、著名人物等多个角度介绍法兰西首都的魅力所在。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语语法学习指导:过去分词记忆要点和口诀
- 法语考试复习精选资料-语法指导10
- 法语语法学习指导:动词被动态
- 法语考试复习精选资料-语法指导08
- 法语语法学习指导:法语关系从句相关语法知识
- 法语语法辅导资料:法语介词性短语 (5)
- 法语语法辅导:泛指形容词
- 新概念法语词汇辅导:常用词汇辅导一
- 法语语法:法语同位语
- 新概念法语词汇辅导:法语餐桌词汇
- 法语词汇辅导资料:词汇讲解三
- 法语考试复习精选资料-语法指导16
- 法语语法:La grammaire fran
- 法语条件式知识Le Conditionnel
- 法语语法:冠词的知识点(1)
- 法语语法学习指导:副词短语构成格式
- 法语语法指导:主有形容词
- 法语语法辅导资料:条件句
- 法语语法:最强归纳总结(一)
- 法语语法:冠词的知识点(5)
- 法语语法:ne que 、seulement 表达法
- 法语语法:冠词的知识点(2)
- 法语考试复习精选资料-语法指导21
- 法语语法辅导:限定形容词之泛指形容词(一)
- 法语语法:学习技巧
- 法语语法辅导资料:基数词以及用法
- 法语语法辅导资料:法语介词性短语 (3)
- 法语词汇——爱情
- 法语语法指导:副代词y
- 法语考试复习精选资料-语法辅导31
- 法语语法语序
- 法语语法:insister
- 法语语法解析:巧记后缀ée
- 法语语法指导:冠词
- 法语动词变位最强的归纳总结(三)
- 2012年法语语法辅导:冠词的知识点(4)
- 2012年法语动词变位习题集-9
- 法语语法知识测试资料:La grammaire fran
- 法语语法指导:最近将来时
- 法语考试复习精选资料-语法指导18
- 2012年法语动词变位习题集-8
- 新概念法语词汇辅导:中国56个民族的法语名称
- 2012年法语动词变位习题集-2
- 法语语法指导:关于de的用法总结
- 2012年法语语法辅导:名词的集中类型
- 法语考试复习精选资料-语法指导09
- 新概念法语词汇辅导:法语地理词汇
- 法语词汇辅导资料:词汇讲解一
- 法语语法学习指导:法语指示代词用法解析例句一览
- 法语语法指导:主语人称代词
- 新概念法语词汇辅导:春联词汇
- 法语辅导-介词性短语 ( 1 )
- 2012年法语动词变位习题集-4
- 法语语法学习指导:条件式
- 法语考试复习精选资料-语法指导19
- 新概念法语词汇辅导:实用词汇二
- 法语语法指导:循序渐进学法语
- 法语语法学习指导:s’attarder,retarder,tarder
- 法语语法辅导:年龄相关用语
- 2012年法语动词变位习题集-3
- 法语语法:La grammaire fran
- 法语语法:教程疑问句小结
- 法语词汇辅导资料:词汇讲解五
- 法语语法专攻(7)
- 新概念法语词汇辅导:紧急情况用语
- 法语考试复习精选资料-语法指导17
- TCF机经关键辅导 法语考试语法重点总结
- 法语语法学习指导:限定形容词之泛指形容词(二)
- 法语语法:ranger/arranger
- 法语词汇辅导资料:词汇讲解四
- 法语语法专攻(6)
- 法语语法辅导资料:法语介词性短语 (4)
- 法语语音语调主要特征详解
- 法语语法学习指导:强调结构及疑问代词四式
- 法语关系从句相关语法知识
- 法语语法指导:冠词的知识点(3)
- 新概念法语词汇辅导:法语热词“山寨”
- 法语语法辅导:宾语人称代词在句子中的位置
- 法语语法辅导资料:法语介词性短语 (6)
- 法语语法专攻(1)
- 法语语法指导:冠词的知识点(2)
精品推荐
- 伊犁05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 温泉县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/6℃
- 乌什县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 策勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)