人と美容(中日对照)
「原文」
書店をぶらつき、何となく買ってしまったのが、「日本女性人名辞典」という分厚い辞書だった。古代から現代まで七千人の女性の名前、そのプロフィールがいかにも事務的に記されているだけの一冊。なぜそんなものを買ったのか、その時は気づかなかったが、読むともなしにペラペラとページをめくっていて、ふと思ったのは、これも私たち女にとっては、ひとつ美容なのだということ。
知っていた名前はほんの一割程度。山ほどの知らない女性たちはしかし、名前とその経歴だけで、私を十二分に刺激した。例えば「黒田多喜子」という人は「松山藩主である夫の没後、再婚をすすめられるが生家に帰り、髪を建ち切り再婚を拒んだ」とある。また同じ黒田姓でも黒田雅子という人は「エチオピア皇子が日本人女性を妃に望んでいると報道された時、三百五十人以上の女性とともに立候補、第一候補に選ばれ婚約.「現代のシンデレラ」と話題になるが、イタリアのエチオピア干渉によって進展をみず、辞退」などとある。ふと開いたページに、髪を断って夫への貞操を守った女性や、現実シンデレラを辞退する女性がいったのである。
この二人の女性が生きた時代に、「美容」などというものは、もちろんないとは言わないが、今のような手を取り、足を取り、何もかもを教え込むようなものではまったくなかったはずである。が、現代の女性よりも二人はずっと美しかったかもしれない。精神の美しさ、グローバルな美しさ、それはこの日本でも、百年も前の女の人のほうが、上だったのかもしれないと思ったのである。そして、ひょっとしたら、具体的な美容法というものが、世の中にあぶれているために、今、日本の女性たちはかえって、自らを高いレベルで磨き込もうという努力を怠ってしまうのではないかとも思ったのである。
ここで言いたいのは、女性が美しくなろうとする時、一番重いヒントをくれるのは、最終的にヒトであるということ。過去を素晴らしく生きた女性や、今をステキに生きている女性、そういう人をもっともっとたくさん知り、たくさん見ることが、実は一番女性をキレイにするのではないかと思ったのだ。
美容において一番よくないのは、家の中に閉じこもって、美容の記事ばかり読んでいることだと私は思う。世の中のキレイな人をたくさん見たり、世の中の人に自分を見てもらうこと、これが大事なのだと言うことだが、それもひっくるめて、女をキレイにするのは女。
作者 斎藤薫
「译文」 人与美容
我在书店里随便走走,不知不觉地买了一本「日本女性人名辞典」。这本厚厚的辞典记载了从古至今近七千人的姓名,其中详细地记载了关于她们毎个人的简历。为什么会买这本书,当时我自己也不太清楚。回家之后随意地翻了一下,突然间我想到,这本书对于我们女人来讲,是一本关于美容的书。
辞典里记载的女性,我只知道10%左右,剩下的女性根本就没有听说过。但是,书中记载的关于她们的名字及毎个人的经历,却给我了十二分的刺激。例如有一个叫「黑田多喜子」的女性,在辞典中是这样说明的,「松山藩主的妻子。在松山藩主死后,她为了拒絶再婚,回到了自己的娘家并且把自己的头发剪了。」同时,还有一个姓黑田的女性,叫黑田雅子,「她听到关于埃塞俄比亚的皇太子想找一个日本女性为妻子的报道后,于是和350名女性一起参加竞选,结果,非常幸运地被选上。被称为「现代的灰姑娘」,并且和皇太子订婚了。但是,由于意大利干渉埃塞俄比亚的内政,致使婚礼没有进展。于是,她毅然辞退了婚礼。」随意地翻了一下就出现了这两种人,一个是为了保持自己对丈夫的贞操而断发,而另一个却是现实中的灰姑娘。
在这两个女性生活的时代,也许没有「美容」,但时,我也不敢说绝对没有。可是,像今天这样手把手地教你如何化妆,我想一定是没有的,但是我认为,这两个女性要比现代女性还要美丽,因为在一百多年前的日本像这样具有道德美及整体美的人就已经存在了。但是在各种各样的化妆品及化妆技法充满了市场的现在世界中,反而使现代的日本女性忽视了提高自我化妆的技术。
但是,在这里我想说的是,女性要想变得更加美丽的話,有一个重要的秘诀,这个秘诀就是起决于人。我认为要想把自己变得更加美丽的人,不仅要了解现代女性的美,同时应该还要了解古代女性的美。事实上,我觉得这是让女性变得更加美丽的办法。
关于美容,我认为整天一个人闷在家中,看一些如何化妆的书是一个最不好的办法。应该走出家中,不仅要看一看世界中的丽人,同时,也把自己展示到这个世界中。这是非常重要的。总而言之,是女人把女人变得更加美丽。
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 日语流行口语(37)
- 流行日语口语(46)
- 日语流行口语(34)
- 流行日语口语(49)
- 流行日语口语(60)
- 日语常用口语(9)
- 流行日语口语(73)
- 流行日语口语(86)
- 日语流行口语(38)
- 流行日语口语(59)
- 流行日语口语(45)
- 流行日语口语(42)
- 流行日语口语(48)
- 流行日语口语(95)
- 流行日语口语(43)
- 日语常用口语(19)
- 流行日语口语(51)
- 流行日语口语(55)
- 流行日语口语(66)
- 日语常用口语(22)
- 流行日语口语(93)
- 日语常用口语(18)
- 流行日语口语(90)
- 流行日语口语(83)
- 流行日语口语(63)
- 流行日语口语(47)
- 日语常用口语(12)
- 流行日语口语(61)
- 日语常用口语(11)
- 流行日语口语(85)
- 日语流行口语(35)
- 流行日语口语(71)
- 流行日语口语(70)
- 流行日语口语(82)
- 流行日语口语(88)
- 日语常用口语(4)
- 流行日语口语(62)
- 流行日语口语(94)
- 流行日语口语(52)
- 流行日语口语(69)
- 日语常用口语(20)
- 流行日语口语(84)
- 流行日语口语(68)
- 流行日语口语(89)
- 日语常用口语(8)
- 日语常用口语(10)
- 流行日语口语(57)
- 流行日语口语(44)
- 流行日语口语(99)
- 流行日语口语(100)
- 日语常用口语(2)
- 日语常用口语(21)
- 日语常用口语(15)
- 流行日语口语(64)
- 日语常用口语(16)
- 日语流行口语(39)
- 日语常用口语(5)
- 流行日语口语(96)
- 日语常用口语(14)
- 日语常用口语(3)
- 流行日语口语(92)
- 流行日语口语(91)
- 日语流行口语(36)
- 流行日语口语(56)
- 流行日语口语(58)
- 日语流行口语(40)
- 日语流行口语(41)
- 流行日语口语(54)
- 流行日语口语(67)
- 日语常用口语(6)
- 流行日语口语(65)
- 日语常用口语(1)
- 流行日语口语(72)
- 流行日语口语(97)
- 日语常用口语(7)
- 流行日语口语(50)
- 流行日语口语(53)
- 日语常用口语(13)
- 日语常用口语(17)
- 流行日语口语(87)
- 流行日语口语(98)
精品推荐
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 建湖县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/18℃
- 西沙群岛05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转4-5级,气温:33/28℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
- 乌兰县05月30日天气:小雨,风向:西风,风力:<3级,气温:22/8℃
- 昭苏县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/6℃
- 哈密地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/10℃
- 班玛县05月30日天气:小雨转晴,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:21/5℃
- 英吉沙县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课