法语故事:圣诞老人入狱记(第2篇)
提到学习法语,很多初学者都摸不到头脑,永远都达不到终点。今天小编带领大家来学习法语,下面给大家推荐法语阅读。更多实用法语学习尽在外语教育网!
Chapitre 2 : le diagnostic 诊断www.for68.com
- Incroyable, c’est la première fois que ça arrive, je ne comprends pas, pourtant vous les avez vaccinés (vacciner 给……接种疫苗), jamais vos rennes n’auraient dû attraper la grippe(attraper la grippe 得感冒) Père Noël.
Le Père Noël se tourna vers(se tourner vers qn. 转向某人) Bidouille.
- Bidouille, tu as bien vacciné les rennes cette année.
- Ben, c’est-à-dire que... Vous comprenez, d’habitude il suffisait de donner des granulés, mais, cette année, il fallait faire des piqûres(piqûre f.注射,打针). Ça
fait mal les piqûres. Et puis, de toute façon(de toute façon :无论如何,不管怎样), je n’ai pas pu les vacciner.
- Comment ça ? demanda le docteur. Tu as cassé la seringue ?
- Non, pas la seringue, mais la boîte de vaccins. Quand j’ai voulu commencer à vacciner les rennes, toutes les ampoules sont tombées par terre et se sont cassées.
- Bien sûr ! bien sûr ! et sans faire exprès(sans faire exprès :不是故意的), tu n’aurais pas marché dessus par hasard (par hasard :碰巧)? demanda le Père Noël.
Le pauvre Bidouille se tordit sur lui même, vira au rose puis devint tellement rouge qu’on aurait dit un homard (homard m.龙虾) en train de cuire(cuire v.煮)
. Seul un éternuement épouvantable répondit au Père Noël.
- Je vois, je vois, dit le docteur.
Il sortit de(sortir de ..从……掏出,取出) sa sacoche une souche d’ordonnance(ordonnance f.处方,药方) et commenta sa prescription(prescription f.药方).
- Quinze jours de repos pour tous les rennes. Chaque soir, vous leur donnerez une décoction de menthe. Surtout aucun effort, sinon gare. Pour toi Bidouille, même
régime. Pas de vacances avant entière guérison(guérison f.痊愈,身体复原). Te voilà bien puni, maintenant au lit.
Bidouille ne se fit pas prier, mais pour le Père Noël, c’était une autre affaire. Il fit part de son inquiétude au docteur.
- Mais docteur, c’est que nous sommes le 23 décembre et, dans un jour, je dois livrer(vt.送交,交出)mes cadeaux à tous les enfants de la terre. Sans mes rennes, pas de livraison.
- Non, non, trouvez une autre solution. En tout cas, pas avec vos rennes, vous les tueriez.
-Mais comment faire, je ne peux tout de même pas porter tous ces cadeaux sur mon dos, je suis trop vieux.
Amusé, le docteur regarda le Père Noël et lui répondit en souriant.
- Écoutez Père Noël, vous êtes au 20e siècle. Faites comme tout le monde, achetez une voiture.
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第21篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第7篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第2篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第10篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第22篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第25篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第23篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第11篇)
- 埃及金字塔为何要在光棍节闭馆?
- 圣经法语版:(1) Rois 列王记上(第2篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第13篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第15篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第12篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第2篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第4篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第4篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第3篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第10篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第14篇)
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第3篇)
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第2篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第5篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第4篇)
- 法语阅读:环球收购EMI,四大唱片三缺一
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第10篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第29篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第24篇)
- 法语阅读:贝尔当桑帝尼文和他的哲理绘本
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第21篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第3篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第22篇)
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第4篇)
- 圣经法语版:Ruth 路得记(第4篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第20篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第31篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第19篇)
- 法语阅读:萨科奇给胡锦涛的一封信
- 法语阅读:法国社会精神状态消极
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第27篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第8篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第16篇)
- 圣经法语版:(1)Rois 列王记上(第4篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第19篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第9篇)
- 法语阅读:旅游阅读学法语-巴黎赏画
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第1篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第2篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第13篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第5篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第15篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第26篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第28篇)
- 圣经法语版:Ruth 路得记(第2篇)
- 猫有九命:多次遭受人道毁灭依然幸存的小猫
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第6篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第17篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第18篇)
- 法语阅读:巴黎不再是游客最向往的购物之都
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第30篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第20篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第8篇)
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语阅读:感动法国的诗歌《外婆》
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第9篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第14篇)
- 圣经法语版:Juges士师记(第3篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第18篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第11篇)
- 圣经法语版:Ruth 路得记(第1篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第21篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第12篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第1篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第20篇)
- 法语阅读:上班族讨厌他们的老板
- 法语阅读:运动的16大好处
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第17篇)
- 圣经法语版:Ruth 路得记(第3篇)
- 法语故事:圣诞老人入狱记(第3篇)
- 圣经法语版:(1)Samuel 撒母耳记上(第7篇)
- 圣经法语版:(2)Samuel 撒母耳记下(第14篇)
- 圣经法语版:Juges 士师记(第12篇)
精品推荐
- 伊犁05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 温泉县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/6℃
- 乌什县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 策勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)